January 29, 2008 7:49 PM Humbert (Finnish) and Emily (English) are titles full of literary references, as are the names of their respective authors, Johanna (Kujala) and Mikael (Brygger) – but lo, the books stand up on their own right. Also out from ntamo, contemporary Russian-Karelian poetry in Unettomuus, valittujen etuoikeus by Aleksandr Voronin, in Finnish translation by Arvi Perttu. Yökiipijä, by Esa Mäkijärvi was( favorably) reviewed by Kimmo Korhonen in Kiiltomato.net, as was Tule on minun nimeni by Jonimatti Joutsijärvi by Jouni Tossavainen in Keskisuomalainen. On Sunday, the newspaper Karjalainen (Joensuu, East of Finland) carried a largish feature on my project (see teaser here). Meanwhile, we’ve moved over to live in our country house on the West Coast and I need soon to find a new host for my site (hopefully also rewamping it in the process), before my good old server, in a cupboard at the back of my working room in town, gets suffocated under the effects of a major piping renovation job there…

January 17, 2008 9:35 PM !باعیات خیام به زبان فنلاندی ترجمه می‌شون (for an English translation, click here ;-)

January 16, 2008 5:58 PM Henriikka Tavi likes Riippuvat puutarhat by Lassi Hyvärinen.

January 14, 2008 6:26 PM New publicity to (you guessed it) ntamo: in Kiiltomato, Virpi Alanen writes about Tule on minun nimeni by Jonimatti Joutsijärvi (ntamo 2007); in today’s Kaleva, Jaakko Parkkinen asks me about digital publishing and the fate of the author.

January 9, 2008 1:25 PM ntamo puts out three new books: Heikki Saure (Kuksi molemmat, Fuck’em Both!) changes your idea of Finnish folk-tales for good, Rita Dahl (Elämää Lagoksessa, Life in Lagos) cruises in the global village, whereas Jusu Annala (Paella) is just plain explodable. All in Finnish except Annala perhaps more in Finneganish.

January 1, 2008 8:47 PM From ntamo, last year and this: Risto Niemi-Pynttäri: Verkkoproosa; Karri Kokko: MMVII. Friday, January 4, 6.30 PM in Cafe Saara, Oulu: launch for Kaksitoista sinistä kuuta by Jukka Tervo.